#TBT DO PORTA - AMIGA OCULTA
-Vamos lá, vamos lá. -Vou começar!
-Let's do this! -I'll start.
¡Vamos, vamos!
Meu presente vai para uma pessoa...
My gift is for someone I like a lot.
-que eu gosto muito, muito. -Ah, que suspense.
Dá uma dica. Anda, dá uma dica!
Tá, tá. Tá bom.
A minha amiga oculta...
My Secret Santa has bad breath and a moustache!
Mi amiga secreta tiene peste a boca y bigote. ¡Miriam!
-ela tem bafo e buço. -Miriam.
Não, porque ela não tem cêcê.
-Miriam! -No, because she doesn't have BO.
A minha amiga oculta...
Mi amiga secreta tuvo 2 abortos. ¡Soraya!
ela já fez aborto duas vezes, gente.
has had two abortions!
-Soraia. -Não, porque ela não é gorda.
-Soraia! -No, because she's not fat.
A minha amiga oculta, ela...
My Secret Santa...
Mi amiga secreta le puso los cuernos a su marido. ¡Greisi!
-Ela já traiu o marido. -Grace.
Não, porque ela não é feia.
-Grace. -No, because she isn't ugly.
No, porque ella no es fea.
A minha amiga oculta...
My Secret Santa...
ela...
Tá. Já sei.
I know.
Ela faz sexo anal com animais.
She has anal sex with animals.
-Ah, então sou eu. -Aham!
It's me!
¡Entonces soy yo!
-Amiga! -Aqui.
-Girl! -There!
Gracias, mi amiga. Solo podías ser tú.
Cara, só você.
This is so you...
-Ah! Gillette! -Pra sua axila.
Amei, amei, amei, amei.
I loved it, I loved it!
Me encantó.
A minha amiga oculta...
vou revelar aqui agora.
É lésbica, enrustida
She's a closeted lesbian
Es una lesbiana en secreto y ya se acostó con 3 personas que están en esta mesa.
e já comeu umas três que estão aqui nessa mesa.
and has fucked three of us at this table.
Ah, mas aí é impossível
Ah, pero así es imposible, porque puede ser cualquiera.
porque pode ser qualquer uma, né, meninas?
That's impossible. It can be anyone, right, girls?
Então tá bom. A minha amiga oculta fede.
Está bien. Mi amiga secreta apesta a algo.
A quê? Chorume.
Of what? Leachate!
¿A qué? A estiércol.
Ah, é a Miriam!
¡Ah, es Miriam! ¡Es Miriam!
É a Miriam!
It's Miriam!
Miriam...
Miriam!
-Ficou tímida a Miriam. -Gente.
-She's shy now? -Geez...