Oi Marcos, você gostou de Nova Iorque?
|||||New|York
Hi|Mark||liked|of|New|New York
|||好きでしたか||ニューヨーク|ニューヨーク
|Marcos||gusto||Nueva|York
Hallo Marcos, hat dir New York gefallen?
Hi Marcos, did you like New York?
嗨,马科斯,你喜欢纽约吗?
Gostei, mas nunca passei tanto frio na vida.
||nie|habe verbracht|so viel|||
I liked||never|felt|so much|cold|in|life
|||経験した||寒さ||
me gustó||nunca|he pasado|tanto||en la|vida
|||||||livet mitt
Ich mochte es, aber mir war noch nie in meinem Leben so kalt.
I liked it, but I've never been so cold in my life.
我喜欢它,但我一生中从来没有这么冷过。
Cara, eu te avisei, lembra?
|||habe gewarnt|erinnerst
Dude||I|I warned you|remembers
おい|||知らせた|覚えてる
cara||||
Alter, ich habe dich gewarnt, erinnerst du dich?
Dude, I warned you, remember?
伙计,我告诉过你了,还记得吗?
Faz um frio da nado em Nova Iorque.
macht|ein|Kälte||nado|||
It is|a|cold|of swimming|nothing|in|New|York
||寒さ|すごく|とても寒い|||
Es ist eiskalt in New York.
It's cold in New York.
纽约游泳很冷。
Sei, e eu que cheguei com um casaco, luvas, gorro e tudo mais, mesmo assim, quando eu saí do taxi, quase morri de frio.
sei||||ankam|||Mantel|Handschuhe|Mütze|||||trotzdem|||stieg||Taxi|fast|starb||
||I|that|"I arrived"|||coat|gloves|Beanie||everything|more|even|still|||got out||taxi|almost|almost froze|of|cold
|||というのは|到着した|||コート|手袋|ニット帽|||||それでも|||降りた||タクシー||凍え死にそう||
||||llegué|||abrigo|guantes|gorro|||más|así|así||yo|salí|del|taxi|casi|morí|de|frío
|||||||jakke|hansker|lue||||||||||||||
Ich weiß, und ich kam mit Mantel, Handschuhen, Mütze und allem, aber als ich aus dem Taxi stieg, wäre ich fast vor Kälte gestorben.
I know, and I arrived with a coat, gloves, hat and everything, even so, when I got out of the taxi, I almost died of cold.
コート、手袋、帽子、その他もろもろを身にまとって到着したのに、タクシーを降りたときには凍え死にそうだった。
我知道,而且我带着外套、手套、帽子什么的都带着,即便如此,当我下了出租车时,我还是差点被冻死。
E é aquele um frio que penetra, doi na gente, não é mesmo?
||da||||penetriert|tut weh||uns|||
|is|that|a|||penetrates|hurts|in the|us|not||isn't it
||あの||寒さ||染みる|痛む||人々|ですよね||本当に
||ese||frío|que||duele||gente|||verdad
Und es ist diese Kälte, die eindringt, es tut weh, nicht wahr?
And it’s that cold that penetrates, it hurts us, isn’t it?
その冷たさが突き刺さるんだ、痛いだろ?
那种寒冷渗透进来,让我们很痛,不是吗?
É, realmente, e eu não sei como eles vivem num lugar assim.
|wirklich||||||sie|leben||Ort|so
it is|really||I|||how|they|live|in a|place like that|like this
||||||||暮らしている|||
Ja, wirklich, und ich weiß nicht, wie sie an so einem Ort leben.
It really is, and I don't know how they live in a place like that.
本当にそうで、こんなところでどうやって生活しているのかわからない。
确实如此,我不知道他们如何生活在那样的地方。
Eu simplesmente não poderia aguentar.
|||konnte|aushalten
|simply||couldn't|put up with
私||||耐えられない
||||aguantar
Ich konnte es einfach nicht ertragen.
I just couldn't take it.
私には耐えられなかった。
我就是受不了。
É, rapaz, eu lembro que uma vez quando eu saí do hotel, o ar que saiu da minha boca congelou.
|Junge||erinnere||||||saß||Hotel||Luft||verließ|||Mund|gefroren
|man||"I remember"||one|time|when||left||hotel||air||left|of the|my|mouth|froze
||||||一度||私|出た||||空気|||||口から|凍った
Es|||||||||||hotel|||||||boca|congeló
|||||||||||||||||||frøs til is
Ja, Junge, ich erinnere mich, als ich einmal das Hotel verließ, gefror die Luft, die aus meinem Mund kam.
Yeah, boy, I remember that once when I left the hotel, the air that came out of my mouth froze.
是啊,我记得有一次,当我离开酒店时,从我嘴里喷出来的空气都结冰了。
Não!
no
no
Nein!
No!
不!
É impossível!
|unmöglich
|It's impossible!
|不可能
Es ist unmöglich!
It's impossible!
不可能!
E o efeito do vento, foi horrível.
||Effekt||Wind||schrecklich
and||effect||wind|was|horrible
E(1)|その|風の影響||風||ひどかった
||El efecto||||Y el efecto del viento fue horrible.
Und die Wirkung des Windes, es war schrecklich.
And the effect of the wind was horrible.
风的影响是可怕的。