Guerra do paraguai - Consequências - Pós guerra
||||post|
Paraguayischer Krieg - Folgen - Nachwirkungen
Paraguayan War - Consequences - Post War
Guerra del Paraguay - Consecuencias - Posguerra
Guerre du Paraguay - Conséquences - Suites
La guerra del Paraguay - Conseguenze - Conseguenze
パラグアイ戦争-その結果-戦後
巴拉圭戰爭 - 後果 - 戰後
Não houve um tratado de paz em conjunto.
|||treaty||||together
There was no peace treaty together.
Embora a guerra tenha terminado em março de 1870, os acordos de paz não foram concluídos de imediato.
although|||||||||agreements|||||||
As negociações foram obstadas pela recusa argentina em reconhecer a independência paraguaia.
|negotiations||obstructed||refusal|||recognize|||
Negotiations were hampered by Argentina's refusal to recognize Paraguayan independence.
O Brasil não aceitava as pretensões da Argentina sobre uma grande parte do Grande Chaco, região paraguaia rica em quebracho (produto usado na industrialização do couro).
|||accepted||claims||||||||||||rich|| quebracho||used||||leather
Brazil did not accept Argentina's claims on a large part of the Great Chaco, a Paraguayan region rich in quebracho (a product used in the industrialization of leather).
A questão de limites entre o Paraguai e a Argentina foi resolvida através de longa negociação entre as partes.
|||||||||||resolved||||negotiation|||the parties
The issue of boundaries between Paraguay and Argentina has been resolved through long negotiations between the parties.
A única região sobre a qual não se atingiu um consenso — a área entre o rio Verde e o braço principal do rio Pilcomayo — foi arbitrada pelo presidente estado-unidense Rutherford Birchard Hayes que a declarou paraguaia.
||region||||||reached||consensus||area|||||||branch||||Pilcomayo||arbitrated||||U.S.|Rutherford||Hayes||||
O Brasil assinou um tratado de paz em separado com o Paraguai, em 9 de janeiro de 1872, obtendo a liberdade de navegação no rio Paraguai.
||signed||||||separately||||||||obtaining|||||||
Foram confirmadas as fronteiras reivindicadas pelo Brasil antes da guerra.
|confirmed|||claimed|||||
Estipulou-se também uma dívida de guerra que foi intencionalmente subdimensionada por parte do governo imperial do Brasil mas que só foi efetivamente perdoada em 1943 por Getúlio Vargas, em resposta a uma iniciativa idêntica da Argentina.
It established||||debt|||||intentionally|underdimensioned|||||||||||||forgiven|||Getúlio|Vargas||||||identical||
A war debt was also stipulated, which was intentionally undersized by the imperial government of Brazil but which was only effectively forgiven in 1943 by Getúlio Vargas, in response to an identical initiative by Argentina.
También se estipuló una deuda de guerra que fue intencionadamente subestimada por el gobierno imperial brasileño, pero que sólo fue efectivamente cancelada en 1943 por Getúlio Vargas, en respuesta a una iniciativa idéntica de Argentina.
O reconhecimento da independência do Paraguai pela Argentina só foi feito na Conferência de Buenos Aires, em 1876, quando a paz foi estabelecida definitivamente.
|recognition|||||by the||||||Conference|||||||||established|
Em dezembro de 1975, quando os presidentes Ernesto Geisel e Alfredo Stroessner assinaram em Assunção um Tratado de Amizade e Cooperação, o governo brasileiro devolveu ao Paraguai troféus da guerra.
|||||||Geisel||Alfredo|Stroessner|||Asunción||||Friendship||Cooperation||||returned|||trophies||