Como alcançar TODAS as suas metas | SejaUmaPessoaMelhor
Wie Sie ALLE Ihre Ziele erreichen | BeABetterPerson
How to achieve ALL your goals | Be A BetterPerson
Cómo alcanzar TODOS tus objetivos | Be A BetterPerson
Comment atteindre TOUS vos objectifs | BeABetterPerson
Come raggiungere TUTTI i vostri obiettivi | Be A BetterPerson
すべての目標を達成する方法|BeABetterPerson
모든 목표를 달성하는 방법 | 비베터퍼슨
Jak osiągnąć WSZYSTKIE swoje cele | BeABetterPerson
Hur du uppnår ALLA dina mål | BeABetterPerson
TÜM hedeflerinize nasıl ulaşırsınız | BeABetterPerson
Metas são importantes sim.
Goals (1)|||
Ziele sind wichtig, ja.
Goals are important, yes.
Pelo menos é o que dizem as que as fazem todos os anos.
Zumindest sagen das diejenigen, die jedes Jahr dabei sind.
At least that's what those who make them every year say.
Mas aí a gente tenta fazer igual e colocamos várias metas para o nosso ano, mas passados
Aber dann versuchen wir, dasselbe zu tun und setzen uns verschiedene Ziele für das Jahr, aber vorbei
But then we try to do the same and set several goals for our year, but in the past
algumas semanas ou meses, tudo aquilo que foi prometido já foi esquecido.
Nach ein paar Wochen oder Monaten ist alles, was versprochen wurde, schon wieder vergessen.
In a few weeks or months, everything that was promised has already been forgotten.
Toda aquela energia que gastamos na animação inicial é desperdiçada, e aí passam-se
Die ganze Energie, die wir für die anfängliche Animation aufgewendet haben, ist verschwendet, und dann geht es weiter.
All that energy that we spent on the initial animation is wasted, and then
os anos e parece que não saímos muito do lugar.
Im Laufe der Jahre haben wir uns anscheinend nicht viel bewegt.
the years and we don't seem to get out of place much.
Mas por que isso acontece?
Aber warum ist das so?
But why is that?
Onde estamos errando?
Was machen wir falsch?
Where are we going wrong?
O que podemos fazer para melhorar essa situação?
Was können wir tun, um diese Situation zu verbessern?
Se quiser saber a resposta, fique até o final.
Se||||||||
Wenn Sie die Antwort wissen wollen, bleiben Sie bis zum Ende.
Depois que entendi o que será explicado nesse vídeo e comecei a colocar esse conteúdo
Nachdem ich verstanden hatte, was in diesem Video erklärt werden sollte, begann ich, den Inhalt
After I understood what will be explained in this video and started to put this content
em prática, todas as minhas metas passaram a ter significado real para mim e começaram
in die Praxis umsetzte, wurden alle meine Ziele für mich wirklich bedeutsam und begannen zu
into practice, all of my goals began to have real meaning for me and they started to
a ser cumpridas.
erfüllt werden.
O conteúdo desse vídeo tem o poder de transformar sua vida a partir de agora, como já fez com
Der Inhalt dieses Videos hat die Macht, Ihr Leben von nun an zu verändern, so wie es bereits bei folgenden Personen geschehen ist
The content of this video has the power to transform your life from now on, as it has already done with
milhares de pessoas.
thousands of people.
Então, sem mais delongas e com a maior concentração possível, vamos ao vídeo.
|||ulteriori indugi|||||||||
Also, ohne Umschweife und mit so viel Konzentration wie möglich, kommen wir zum Video.
So, without further ado and with as much concentration as possible, let's go to the video.
Alors, sans plus tarder et avec le plus de concentration possible, passons à la vidéo.
... Imagine que seja um dia triste para você:
... Stellen Sie sich vor, es ist ein trauriger Tag für Sie:
... Imagine that it is a sad day for you:
você está no enterro de alguma pessoa bastante amada.
|||burial||||very much|
|||funerale|||||
Sie sind bei der Beerdigung eines geliebten Menschen.
you are at the funeral of a much loved one.
Imagine o tempo frio e nublado, os rostos tristes dos amigos e da família.
|||||nuvoloso||||||||
Stellen Sie sich das kalte, trübe Wetter, die traurigen Gesichter von Freunden und Familie vor.
Imagine the cold, cloudy weather, the sad faces of friends and family.
Está sendo um dia muito difícil para todos!
Es war ein sehr schwieriger Tag für alle!
It's been a very difficult day for everyone!
Imagine o sentimento da dor da perda, misturada à alegria por ter convivido com essa pessoa.
Stellen Sie sich vor, Sie spüren den Schmerz des Verlustes, gemischt mit der Freude, mit dieser Person gelebt zu haben.
Imagine the feeling of the pain of loss, mixed with the joy of having lived with this person.
Imaginez le sentiment de douleur de la perte, mélangé à la joie d'avoir vécu avec cette personne.
Quando você caminha pelo local e olha dentro do caixão, dá de cara com você mesmo.
|||||||||coffin|||face|||
|||||||||bara||||||
Wenn man durch die Stätte geht und in den Sarg hineinschaut, wird man mit sich selbst konfrontiert.
When you walk around the place and look inside the coffin, you find yourself.
Lorsque vous traversez les lieux et que vous regardez à l'intérieur du cercueil, vous vous retrouvez face à vous-même.
É, isso mesmo, este é o seu velório, daqui a exatamente 5 anos, e todas as pessoas ao
|||||||funerale|||||||||
Ja, genau, das ist seine Totenwache, in genau fünf Jahren, und alle Leute auf der
Yes, that's right, this is your wake, exactly 5 years from now, and all the people in
seu redor vieram demonstrar pela última vez seu amor e carinho e te fazer uma última
sind gekommen, um dir ein letztes Mal ihre Liebe und Zuneigung zu zeigen und dir ein letztes Mal
have come to show you their love and affection for the last time and to give you one last
homenagem.
Nesse momento derradeiro, pense profundamente: O QUE VOCÊ GOSTARIA QUE AS PESSOAS QUE VOCÊ
||ultimo|||||||||||
Denken Sie in diesem letzten Moment tief nach: WAS WÜRDEN SIE SICH VON DEN MENSCHEN WÜNSCHEN, DIE SIE
In that final moment, think deeply: WHAT WOULD YOU LIKE THE PEOPLE YOU
REALMENTE AMA ESTIVESSEM FALANDO SOBRE VOCÊ?
WIRKLICH GERNE ÜBER SIE SPRECHEN?
REALLY LOVE WERE TALKING ABOUT YOU?
O que você diria sobre você mesmo?
Was würden Sie über sich selbst sagen?
What would you say about yourself?
Daqui a 5 anos, se você realmente morresse, qual o tipo de pessoa que você gostaria de
||||||||||||||would like|
Wenn Sie in fünf Jahren wirklich sterben würden, was für ein Mensch würden Sie dann sein wollen?
Five years from now, if you really died, what kind of person would you like to
ser, como gostaria de ser lembrada?
|||of||remembered
Wie möchten Sie in Erinnerung bleiben?
be, how would you like to be remembered?
QUEM VOCÊ GOSTARIA DE SER?
WER MÖCHTEN SIE SEIN?
QUI AIMERIEZ-VOUS ÊTRE ?
... E não quero que você apenas imagine, mas
... Und ich möchte nicht, dass du es dir nur einbildest, aber
... And I don't want you to just imagine it, but
que faça algo: Pegue uma folha em branco, pode ser qualquer folha, e despeje todas as
|||||||||||||versi tutte le||
etwas zu tun: Nehmen Sie ein leeres Blatt Papier, es kann ein beliebiges Blatt Papier sein, und schütten Sie alle
to do something: Take a blank sheet of paper, it can be any sheet of paper, and pour out all the
suas ideias de QUEM VOCÊ QUER SER.
Ihre Vorstellungen davon, WER SIE SEIN WOLLEN.
Não se importe se está certo ou errado naquilo que escreve, se preocupe apenas em começar,
Kümmern Sie sich nicht darum, ob Sie mit dem, was Sie schreiben, richtig oder falsch liegen, sondern fangen Sie einfach an,
em ter feito pelo menos um rascunho, depois, com o tempo, você vai aprimorando.
||||||draft|||||||improving
Es ist wichtig, dass Sie mindestens einen Entwurf gemacht haben, den Sie dann im Laufe der Zeit verfeinern werden.
in having made at least a draft, then, with time, you will improve it.
É até natural fazer esse exercício várias vezes no decorrer dos anos, já que depois
Es ist sogar ganz natürlich, diese Übung im Laufe der Jahre mehrmals zu wiederholen, denn dann
It is even natural to do this exercise several times over the years, since afterwards
Il est même naturel de faire cet exercice plusieurs fois au fil des ans, car après
de algum tempo, QUEM você gostaria de ser mudou bastante, de acordo com o seu desenvolvimento
Im Laufe der Zeit hat sich das WESEN, das Sie sein möchten, je nach Ihrer Entwicklung stark verändert.
pessoal.
E faça essa reflexão percebendo que no momento da morte, o verbo TER, que é tão valorizado
Und machen Sie sich klar, dass im Moment des Todes das Verb HABEN, das so hoch geschätzt wird
And do this reflection realizing that at the moment of death, the verb TO HAVE, which is so highly valued
nas nossas vidas, perde todo o seu sentido.
in unserem Leben, verliert es jede Bedeutung.
in our lives, it loses all meaning.
Ter um celular, ter um carro, ter uma casa.
Ein Mobiltelefon zu haben, ein Auto zu haben, ein Haus zu haben.
Having a cell phone, having a car, having a house.
Quem se importaria com isso no momento da morte?
Wen würde das im Moment des Todes interessieren?
Who would care about that at the moment of death?
Não é que essas coisas não sejam importantes, mas até essas coisas precisam estar atreladas
||||||||||||||collegate
Es ist nicht so, dass diese Dinge nicht wichtig wären, aber auch diese Dinge müssen miteinander verbunden werden
Not that these things are not important, but even these things need to be tied together
com QUEM que você quer ser.
Tenho certeza que, no momento do anjo da morte vir te visitar, seus pensamentos não serão
Ich bin sicher, wenn der Todesengel Sie besucht, werden Ihre Gedanken nicht
I am sure that at the moment the angel of death comes to visit you, your thoughts will not be
sobre quantos reais você tem na conta ou quantos seguidores você tem ou não.
wie viele Dollar Sie auf Ihrem Konto haben oder wie viele Follower Sie haben oder nicht haben.
about how many reals you have in your account or how many followers you have or don't have.
Se você fizer essa reflexão profundamente, vai perceber que na hora da morte, são poucas
Wenn Sie gründlich darüber nachdenken, werden Sie feststellen, dass es im Moment des Todes nur wenige
If you do this reflection deeply, you will realize that at the time of death, there are very few
as coisas que ainda permanecem.
||||remain
die Dinge, die noch übrig sind.
the things that still remain.
É fazendo essa reflexão que percebemos que apenas permanece aquilo que REALMENTE IMPORTA
Wenn wir darüber nachdenken, erkennen wir, dass nur das übrig bleibt, was WIRKLICH WICHTIG ist
It is by doing this reflection that we realize that only what REALLY matters remains.
PARA A NOSSA VIDA.
FÜR UNSER LEBEN.
FOR OUR LIFE.
... Talvez o que importa para você é ser um
bom filho.
good son.
Então como honrar meus pais quando eles precisarem de mim?
Wie kann ich also meine Eltern ehren, wenn sie mich brauchen?
So how can I honor my parents when they need me?
Talvez seja ser melhor marido ou melhor esposa. quais atitudes preciso começar a tomar para
Vielleicht geht es darum, ein besserer Ehemann oder eine bessere Ehefrau zu sein. Welche Einstellungen muss ich einnehmen, um
Maybe it is to be a better husband or a better wife. what attitudes do I need to start taking in order to
que eu ganhe a confiança dele ou dela?
dass ich sein oder ihr Vertrauen verdiene?
that I gain his or her trust?
E talvez você queira ser um melhor profissional. quais conhecimentos preciso ter e como posso
Und vielleicht wollen Sie ein besserer Fachmann werden. Welches Wissen brauche ich und wie kann ich
And maybe you want to be a better professional. what knowledge do I need to have and how can I
usá-los para melhorar o mundo de alguma forma?
sie nutzen, um die Welt in irgendeiner Weise zu verbessern?
use them to improve the world in some way?
Então primeiro você define QUEM VOCÊ QUER SER e depois começa a traçar metas para
Zuerst definieren Sie also, WER SIE SEIN WOLLEN, und dann setzen Sie sich Ziele für
So first you define WHO YOU WANT TO BE and then you start setting goals for
alcançar esse estado.
diesen Zustand zu erreichen.
reach this state.
... Mas o que as pessoas fazem é exatamente ao
... Aber was die Menschen tun, ist genau dasselbe
contrário.
contrary.
Elas começam uma academia para entrar em forma, mas depois de algumas semanas, elas
Sie beginnen ein Fitnessstudio, um in Form zu kommen, aber nach ein paar Wochen sind sie
They start a gym to get in shape, but after a few weeks, they
deixam de fazer, já que ficar no sofá assistindo série é mais legal.
Sie tun es nicht mehr, weil es cooler ist, auf dem Sofa zu sitzen und Serien zu schauen.
They stop doing it, since sitting on the couch watching series is more fun.
Agora se ir a academia tivesse alinhado com quem você gostaria de ser, aí fica mais
Wenn der Besuch eines Fitnessstudios mit dem übereinstimmen würde, was man sein möchte, wäre es noch schwieriger.
Now if going to the gym had aligned with who you would like to be, then it would be more
fácil se levantar do sofá, trocar de roupa e ir para a academia com o intuito claro de
Es ist leicht, vom Sofa aufzustehen, sich umzuziehen und ins Fitnessstudio zu gehen, mit der klaren Absicht
easy to get up from the couch, change clothes and go to the gym with the clear intention of
cansar seu corpo.
Ihren Körper ermüden.
tire your body.
Se você não tem uma visão clara sobre QUEM você quer ser, você se permitirá ser julgado
Wenn Sie keine klare Vorstellung davon haben, WER Sie sein wollen, werden Sie sich selbst beurteilen lassen.
If you don't have a clear vision of WHO you want to be, you will allow yourself to be judged
tanto por outras pessoas, mas o pior de tudo, vai se permitir ser julgado pelos seus próprios
aber das Schlimmste ist, dass Sie sich von Ihren eigenen Leuten beurteilen lassen.
medos, preconceitos e pela cultura pela qual foi criado.
Ängste, Vorurteile und die Kultur, in der er aufgewachsen ist.
fears, prejudices, and the culture in which he was raised.
Eu mesmo fui criado em um ambiente no qual homens não deviam ler.
Ich selbst bin in einem Umfeld aufgewachsen, in dem Männer nicht lesen durften.
I myself was raised in an environment in which men were not supposed to read.
Passei 15 anos refém desse destino cultural.
||ostaggio|||
I spent 15 years as a hostage of this cultural destination.
Agora imagine se eu não soubesse o tipo de pessoa que eu gostaria que fosse?
Now imagine if I didn't know the kind of person I would like to be?
... E dando sequência a esse pensamento, a nossa
... Und in Anlehnung an diesen Gedanken, unser
... And following this thought, our
vida é uma equação entre o que nós queremos ser e os instrumentos e os obstáculos que
Das Leben ist eine Gleichung zwischen dem, was wir sein wollen, und den Instrumenten und Hindernissen, die uns im Weg stehen.
o mundo coloca para nós.
the world puts before us.
Vida=ser*instrumentos/obstáculos.
Life=being*instruments/obstacles.
E vou exemplificar essa equação com o caso de Viktor Frankl.
|||||||||Viktor Frankl|Frankl (1)
|||||||||Viktor Frankl|Frankl
Und ich möchte diese Gleichung am Beispiel von Viktor Frankl erläutern.
Ele foi um psiquiatra que trabalhava em Viena, mas com a tomada de poder pelos Nazistas,
|||psychiatrist||||||||||||
foi preso e passou pela experiência dramática em quatro campos de concentração.
wurde inhaftiert und machte in vier Konzentrationslagern dramatische Erfahrungen.
Se ele vivesse apenas pelo status de sua profissão e pelos bens materiais que comprava, sua vida
||||||||||||||comprava -> comprava||
Wenn er nur für den Status seines Berufs und die materiellen Güter, die er kaufte, lebte, wäre sein Leben
estaria perdida nesse instante, como foram os de muitas outras pessoas.
Ich wäre in diesem Moment verloren gewesen, wie so viele andere Menschen auch.
Mas Viktor Frankl fez diferente, mesmo estando no momento mais desafiador de sua vida, ele
arrumou formas de ser um psiquiatra ainda melhor lá, ajudando os prisioneiros e estudando
Dort fand er Wege, ein noch besserer Psychiater zu werden, indem er Gefangenen half und studierte.
found ways to be an even better psychiatrist there, helping prisoners and studying
o comportamento de cada pessoa, que acabou gerando todo o conteúdo que ele precisava
para formular a logoterapia, uma nova abordagem terapêutica.
to formulate logotherapy, a new therapeutic approach.
Esse é um exemplo extremo, mas podemos fazer uma analogia com as simples decisões de nossas
vidas.
Digamos que para buscar ser a pessoa que eu queira ser, eu precise estudar muito, mas
eu more em um lugar barulhento.
Esse seria um obstáculo que não me deixaria estudar ou eu buscaria soluções para solucionar
Das wäre ein Hindernis, das mich nicht studieren oder nach Lösungen suchen ließe.
esse problema?
Ou se por acaso, para ser a pessoa que você gostaria que fosse, você começasse a praticar
corrida, mas uma semana inteira de chuva te atrapalhasse, o que você faria?
... Quando baseamos nossas metas em QUEM desejamos
ser nós arrumamos força para transformar até os OBSTÁCULOS em INSTRUMENTOS que nos
être nous trouvons la force de transformer même les OBSTACLES en INSTRUMENTS qui
ajudarão pelo caminho.
Quando temos um mapa claro sobre QUEM queremos ser, não importa o que aconteça, eu garanto,
|||||||||||||||garantisco
você vai ter uma vida feliz.
... Não é sobre O QUE você quer ser, mas QUEM
... Il ne s'agit pas de CE que vous voulez être, mais de QUI
você quer ser.
Voulez-vous être.
Algo que nem a morte vai conseguir invalidar.
Se você acredita que esse é o momento certo para você transformar a sua vida, eu te desafio
a fazer essa reflexão.
Um grande abraço e SejaUmaPessoaMelhor
||||Be a better person