Can Science Prevent Aging As We Get Older?
Kann die Wissenschaft das Altern verhindern, wenn wir älter werden?
¿Puede la ciencia prevenir el envejecimiento a medida que envejecemos?
科学は老化を予防できるか?
Kan de wetenschap veroudering voorkomen als we ouder worden?
Poderá a ciência prevenir o envelhecimento à medida que envelhecemos?
Может ли наука предотвратить старение по мере того, как мы стареем?
隨著年齡的增長,科學可以預防老化嗎?
Thank you to KiwiCo for supporting PBS Digital Studios.
Gracias a KiwiCo por apoyar a PBS Digital Studios.
In this world nothing can be said to be certain, except death and taxes.
En este mundo no hay más certezas que la muerte y los impuestos.
Taxes may not be a law of the universe, but death is, whether you're a star, a car,
Bueno, los impuestos no son ley universal. Pero la muerte sí, seas una estrella, un coche
or a human.
o un humano.
That's because the Second Law of Thermodynamics ensures that we inevitably break down over
Porque la Segunda Ley de la Termodinámica asegura que nos debilitemos
time.
con el tiempo.
Life is a struggle against entropy.
|||||entropy
La vida es una lucha contra la entropía.
That's what makes living things different from cars and burning balls of gas.
Eso es lo que nos diferencia a los seres vivos de los coches y los cuerpos celestes.
That our bodies actively fight against entropy - at least for a while.
Que nosotros luchamos activamente contra ella (al menos por un tiempo).
Sooner or later, the Second Law gets us all.
Antes o después llega la Segunda Ley.
Can we shift the balance of power to beat entropy, and live longer?
¿Podemos cambiar el equilibrio de poder para vencer a la entropía y vivir más?
Or is life a battle that we're all doomed to lose in the end??
¿O es la vida una batalla que solo podemos perder?
[MUSIC]
Hola, genios. Aquí Joe.
Death is a law of nature, but dying of old age isn't - in fact, dying of old age is
Morir es una ley natural, pero morir de viejo no. De hecho, morir de viejo es
illegal in the U.S. and many other countries, at least as an official cause of death.
ilegal en EEUU y en muchos otros países (al menos como causa oficial de muerte).
If an accident or trauma doesn't kill us, we actually die of “age-associated diseases.”
Si no nos mata un accidente o un golpe, morimos por "Enfermedades Asociadas a la Edad".
These are diseases that get more common as we age, things like cancer, Alzheimer's,
Las que son más frecuentes al envejecer como el cáncer, el alzheimer,
heart attack, and stroke.
el infarto o la embolia.
But why do we become more vulnerable to these diseases when we're old?
Pero, ¿por qué nos volvemos más vulnerables a estas enfermedades cuando envejecemos?
That's where our friend entropy comes in.
Por nuestra amiga la entropía.
The longer we live, the more we accumulate disorder: mutated genes, warped molecules,
Cuanto más vivimos, más desorden acumulamos: mutaciones, moléculas deformes
and cells and tissues that no longer do their job properly.
y células y tejidos que ya no funcionan bien.
Even breathing has risks.
Hasta respirar tiene riesgos.
When we take in oxygen to break down food and power the body, we let loose super reactive
Al tomar oxígeno para descomponer la comida, dejamos libres unas moléculas muy reactivas:
molecules called free radicals that build up in the body and attack our tissues and
los radicales libres, que se acumulan y atacan nuestros tejidos
organs.
y órganos.
Another ticking bomb our bodies harbor are transposable elements.
Otra bomba de relojería del cuerpo son los transposones.
Een andere tikkende bom die ons lichaam herbergt, zijn transponeerbare elementen.
These are wildcard regions in our DNA that can basically jump out of their correct location
Son regiones comodín en nuestro ADN que saltan de su posición correcta
Dit zijn wildcard-regio's in ons DNA die in principe uit hun juiste locatie kunnen springen
and insert themselves in different parts of chromosomes, which can potentially scramble
y se insertan en diferentes partes de nuestros cromosomas, lo que puede desordenar
our genes.
nuestros genes.
Transposable Elements make up nearly half of our genome, but luckily, our cells are
Los transposones constituyen casi la mitad de nuestro genoma, pero normalmente
usually able to keep them under control.
nuestras células los tienen bajo control.
But as we get older, we lose control over our transposable elements and they start to
Pero al envejecer perdemos el control de estos elementos.
run wild, causing all kinds of problems from cancer to degenerative diseases.
Se vuelven incontrolables y causan problemas: desde cáncer hasta enfermedades degenerativas.
All of this starts happening in your body long before you realize you're on the slow
Esto empieza en tu cuerpo antes de que te des cuenta de que vas
decline toward death.
en el lento deterioro hacia la muerte.
As entropy runs its course, it's just a question of which cells or tissues or organs
A medida que la entropía sigue su curso, se trata solo de qué células, tejidos u órganos
will fail first, and which age-associated disease will get us.
fallarán primero, y qué enfermedad asociada a la edad sufriremos.
Leonard Hayflick, one of the founding fathers in the field of biogerontology, basically
Leonard Hayflick, uno de los padres de la biogerontología
Leonard Hayflick, een van de grondleggers op het gebied van biogerontologie, eigenlijk
the biology of aging, puts it this way: “Good health is merely the slowest possible rate
біологія старіння|||||||||||||||
(la biología del envejecimiento) lo explica así: «La buena salud es, simplemente, la velocidad
at which one can die from an age-associated disease.”
más lenta posible a la que se puede morir de una enfermedad asociada a la edad».
which is giving me some serious anxiety right now.
Algo que ahora me da mucha ansiedad.
In the US average life expectancy is 79 years, and globally Japan tops the list at 84.
En EEUU la esperanza media de vida es de 79,3 años, y Japón encabeza la lista con 84 años.
So what if we could eliminate all those age-associated diseases that kill people today?
¿Qué pasaría si pudiéramos eliminar todas esas enfermedades asociadas a la edad?
Scientists think the average human life expectancy would be a whopping 89 years.
Los científicos creen que la esperanza de vida sería, sorprendentemente, de 89 años.
科学者たちは、人間の平均寿命はなんと89歳だろうと考えている。
Why not longer?
¿Por qué no más?
なぜもっと長くしないのか?
Even without age-associated diseases, our cells have a sort of “maximum expiration
Incluso sin estas enfermedades, nuestras células tienen una especie de
date.”
«fecha de caducidad» máxima.
In other words we have biological programming that determines our maximum lifespan.
Es decir, nuestra programación biológica determina nuestra esperanza de vida máxima.
It's written in our DNA, or more specifically, in our chromosomes.
Está escrito en nuestro ADN; concretamente, en nuestros cromosomas.
Each of our non-reproductive cells contains 46 chromosomes, and at the end of each chromosome
Nuestras células no reproductivas contienen 46 cromosomas y al final de cada cromosoma
is a cap called a telomere.
|||||telomere
hay una zona llamada telómero.
These are protective regions that don't really code for anything.
Son regiones protectoras que en realidad no codifican nada.
We need them because every time our cells divide, and a chromosome gets copied, a bit
Las necesitamos porque, cada vez que nuestras células se dividen, y un cromosoma se copia,
at the end of each telomere gets lost in the process.
se pierde un poco del final de cada telómero en el proceso.
Eventually, the telomeres get too short, the chromosomes can't be copied anymore, and
Al final los telómeros se acortan, los cromosomas ya no pueden copiarse
that means no more cell division.
y ya no hay más división celular.
When our cells can no longer divide, to grow and heal and stay youthful, this is the beginning
Cuando nuestras células ya no pueden dividirse para crecer, curarse y mantenerse jóvenes,
of the end for our cells and eventually for us.
es el principio del fin para nuestras células y, al final, para nosotros.
The length of your telomeres is like your life line - that line across your palm that
La longitud de nuestros telómeros es como la línea de la vida - esa línea que cruza
fortune tellers use to predict the length of your life.
la palma de la mano y que se usa para predecir cuánto viviremos.
Except it actually works.
Solo que funciona.
Leonard Hayflick found that normal human cells will only divide 40 to 60 times before they
Leonard Hayflick descubrió que las células normales se dividen solo de 40 a 60 veces antes de
enter senescence, that state where cells no longer grow.
входити в старіння||||||||
entrar en senescencia, estado en el que las células ya no crecen.
It's mainly due to shortened telomeres.
Se debe al acortamiento de los telómeros.
So why didn't nature give us longer telomeres?
¿Por qué la naturaleza no nos dio telómeros más largos?
It's all down to evolution and Natural selection.
Once an organism passes on their genes and ensures their offspring survive, they've
Cuando un organismo pasa sus genes y se asegura de que sus hijos sobreviven,
basically done all that natural selection requires of them.
ha hecho todo lo que la selección natural espera de ellos.
That's why human telomeres don't get longer as we get older.
Nuestros telómeros no se alargan conforme envejecemos
We're products of evolution, and evolution didn't optimize us to work well after the
porque somos producto de la evolución
age that we can have kids.
And eventually entropy overpowers our ability to repair ourselves.
Además, la entropía acabará con nuestra capacidad para recuperarnos.
I know this is super depressing, but don't blame me.
Blame evolution.
Take it up with Darwin or something!
Tómala con Darwin o algo.
Зверніться до Дарвіна чи ще когось!
So evolution isn't going to help us win the fight against entropy.
Entonces, la evolución no nos va a ayudar en nuestra lucha contra la entropía.
But there are other animals out there that have evolved resistance to aging.
Pero existen otros animales que resisten al paso del tiempo.
Maybe they can teach us to stack the odds in our favor.
A lo mejor nos pueden enseñar algunas cosas.
もしかしたら、彼らは私たちに有利になるように確率を高めることを教えてくれるかもしれません。
Можливо, вони навчать нас складати шанси на свою користь.
Like this one: the naked mole rat.
Como este: la rata topo sin pelo.
Zoals deze: de naakte molrat.
They can survive up to 32 years, making them the longest-living rodents.
|||||||||||rodents
Puede vivir hasta 32 años, convirtiéndose en el roedor más longevo.
It's thought the naked mole rat achieves this record by occasionally slowing down its
Se piensa que puede deberse a que a veces decelera su metabolismo,
metabolism and reducing those nasty free radicals in its body - in other words, slowing down
reduciendo sus radicales libres.
entropy.
Some people are copying naked mole rats and restricting the amount they eat in the hope
裸のモグラの真似をして、食べる量を制限している人もいます。
of lowering their own free radicals.
It's called caloric restriction, basically eating fewer calories than recommended for
Se llama restricción calórica.
one's age.
Research has shown that caloric restriction can prolong life in many laboratory species,
Un estudio ha revelado que la restricción calórica puede alargar
but this has huge risks in humans, and really the jury is still out on how effective it
しかし、これは人体には大きなリスクを伴うものであり、どの程度効果があるかはまだ判断がつかない。
is.
I mean, according to science, humans are not actually naked mole rats.
||||||||насправді|||
Quiero decir, según la ciencia, los humanos no somos ratas topo sin pelo.
But if we can't beat entropy, maybe we can strengthen ourselves, by looking to lobsters
Pero si no podemos vencer a la entropía,
しかし、もしエントロピーに勝てないのであれば、ロブスターに目を向けることで、自分自身を強化することができるかもしれません。
for inspiration.
をインスピレーションに。
Unlike us, lobsters never stop growing, because their cells never stop dividing.
A diferencia de nosotros,
The oldest lobster ever caught weighed 20 kg – the weight of a medium-sized dog.
La langosta más vieja jamás capturada pesaba 20 kg,
最も古いロブスターの体重は20kgで、これは中型犬の体重に匹敵する。
De oudste kreeft ooit gevangen woog 20 kg - het gewicht van een middelgrote hond.
It's likely that lobsters only ever die because they get eaten, or they just get so
ロブスターが死ぬのは、食べられてしまうからなのか、それとも、ただそうなってしまうのか。
big they can't safely regrow their shell.
o cuando se vuelven tan grandes que no pueden renovar su caparazón de forma segura.
殻を安全に再生することができない。
Lobsters have telomeres like we do that get shorter after every cell division, but they
Las langostas poseen telómeros que se acortan con cada división celular.
Kreeften hebben net als wij telomeren die na elke celdeling korter worden, maar ze
also have an enzyme called telomerase that constantly rebuilds the telomeres, ensuring
また、テロメラーゼと呼ばれる酵素が常にテロメアを再構築しており、この酵素の働きで
the lobsters' cells can go on dividing forever.
asegurándose de que las células de la langosta no dejen de dividirse.
So let's pump ourselves full of telomerase!
Отже||||||
Así que, ¡vamos a inflarnos a telomerasa! ¿No?
そこで、テロメラーゼをたっぷり注入してみましょう!
Right?
De hecho, algunas células de los humanos adultos
In fact, adult humans already have some cell that produce lots of telomerase – like special
Насправді|Насправді|||||||така|||||як спеціальні|
cells lining our intestines.
|||intestines
клітини кишечника|||
腸に張り巡らされた細胞
But, you know what else makes a lot of telomerase?
Але|||||||||
Pero, ¿sabes qué más produce telomerasa?
Cancer cells.
Ракові клітини|
Las células cancerígenas.
All this telomerase means cancer cells are immortal, but the people who possess them,
Уся ця теломераза|це все||||||безсмертні|але||||володіють ними|
Toda esta telomerasa hace que las células cancerígenas sean inmortales,
sadly, are not.
на жаль, ні||
So this solution to aging, might just mean another way to die.
Отже|||||може||||||
Así que esta solución al envejecimiento puede ser tan solo otra forma de morir.
So what about, those disruptive jumping elements in our genes?
Отже|||ті|деструктивні|||||
Can we control those?
Чи можемо|||
¿Podemos controlarlos?
The freshwater hydra can.
Прісноводна гідра||прісноводна гідра|
Hydras don't seem to age, and scientists think they may even be immortal.
Гідри||||||вчені||||||
Las hidras no parecen envejecer, y los científicos piensan
Hydra's lijken niet ouder te worden en wetenschappers denken dat ze zelfs onsterfelijk kunnen zijn.
They seem to be able to keep their transposable elements and jumping DNA in check, and not
Вони здається||||||||транспозовані елементи||||||||
Parecen ser capaces de mantener sus transposones bajo control
scramble their genome.
змінити їхній геном||
y no trastocar su genoma.
hun genoom door elkaar gooien.
Who knows?
Así que, ¿quién sabe?
Maybe with more research, one of Earth's simplest animals could teach us a trick or
Можливо||||||||||||||
Quizá investigando más uno de los animales más simples del mundo
two for extending our own life.
Humans have won some battles against entropy, thanks to things like better diets, modern
La humanidad ha ganado algunas batallas contra la entropía gracias a
medicine, and public health, but no one has ever won the war.
Our body may have a built-in maximum expiration date thanks to evolution.
Puede que nuestros cuerpos tengan fecha de caducidad gracias a la evolución.
But if we can learn more about how, exactly, entropy chips away at our bodies as we get
older, maybe we can learn to build ourselves back up faster than we break down.
But if we do conquer aging, we'll also have to figure out how to feed those billions of
||||подолати|||||||||||||
Pero, si venciéramos al envejecimiento, tendríamos que descubrir cómo alimentar
newly immortal people.
a millones de personas inmortales.
Will this be an advancement that everyone has access to, or just a privileged few?
|||||||||||||привілейовані|
¿Sería un avance al que todos podrían tener acceso o solo unos pocos privilegiados?
And what will we do for fun in a world where most of our lives are no longer spent working.
І що ми будемо робити для розваги у світі, де більшу частину нашого життя ми проводимо не на роботі.
Would we run out of YouTube videos?
Quiero decir, ¿nos quedaríamos sin vídeos de YouTube?
Nah.
Ні.
Nah.
If we answer these questions, as we get older we'll be living *better* too.
Si respondemos a estas preguntas, viviremos mejor conforme envejezcamos.
Or… just maybe, by chasing this dream, as the great architect Michael once put it, we're
just setting ourselves up to “do the most human thing of all: attempt something futile
||||||||||||||марна справа
preparándonos para «hacer la cosa más humana de todas:
with a ton of unearned confidence and fail spectacularly!”
||||незаслужена||||вражаюче
Stay curious!
Seguid atentos.
Big thank you to KiwiCo for supporting PBS Digital Studios and It's Okay To Be Smart.
Muchas gracias a Kiwi Co por apoyar a PBS Digital Studios y a It's Okay To Be Smart.
Some people say that the first person to live to be 150 years old has already been born.
I don't know if that's true, but if you're out there, can you keep people me from getting
No sé si es cierto o no, pero si estás ahí,
Я не знаю, чи це правда, але якщо ти там, чи можеш ти вберегти мене від людей, які
older too?
Problems like beating aging are going to take some creative science and engineering solutions.
||подолання|||||||||||
Problemas como vencer al envejecimiento van a necesitar ciencia creativa
And KiwiCo's mission is to make tools to inspire and educate for the next generation
|місія KiwiCo|||||||||||||
La misión de Kiwi Co es crear herramientas para inspirar y educar
of innovators.
|новаторів
KiwiCo delivers monthly projects designed to make learning about science, art, math
and more, fun and accessible.
They have six different crates for kids from 0 to 16 and beyond.
Вони||||ящики||||||
Tienen seis módulos diferentes para niños de 0 a 16 años o más.
My son just turned one, and the Tadpole crate is full of fun and educational toys that don't
||||||Translate <the> in the context of <My son just turned one, and the Tadpole crate is full of fun and educational toys that don't>. Max 3 words.
"цей"||ящик для іграшок|||||||||
Mi hijo acaba de cumplir un año y el módulo Tadpole está llena de juguetes educativos
play annoying songs.
sin musiquitas molestas.
In each crate you get an educational magazine, all the supplies you need, and detailed instructions
||||||||||приладдя|||||
Con cada módulo te llega una revista educativa, todo lo que necesitas y las instrucciones
written just for kids.
escritas para niños.
These are hands-on projects for kids that are super fun...but also educational in a
Son proyectos prácticos para niños muy divertidos, pero también educativos
really cool way.
y muy interesantes.
Whether you are a kid, or you know a curious kid who might enjoy this, you can go to
Si eres un niño o conoces a algún niño curioso al que le pueda gustar, puedes ir a
KiwiCo.com/Okay or click the link in the description below.
kiwi.com/Okay o al link en la descripción.