×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

News in Levels, Man Saves a Dog – level 2

Man Saves a Dog – level 2

A passer-by saw that a dog in the River Thames needed help. He jumped in and saved the dog, but then he needed to be saved himself.

People called a lifeboat and saved the Good Samaritan. The dog then went back to its owner.

Difficult words: passer-by (a person who is passing/walking by when something happens), Good Samaritan (a helpful person).

You can watch the original video in the Level 3 section.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Man Saves a Dog – level 2 Man|||| |salva||| čovjek|||| |rettet||| |拯救||| |salva||| Mann rettet einen Hund - Stufe 2 El hombre salva a un perro - nivel 2 Un homme sauve un chien - niveau 2 L'uomo salva il cane - livello 2 Man Saves a Dog - レベル2 개를 구하는 남자 - 레벨 2 Człowiek ratuje psa - poziom 2 Homem salva um cão - nível 2 Человек спасает собаку - уровень 2 Adam Bir Köpeği Kurtarıyor - seviye 2 Людина рятує собаку - рівень 2 男人救了一条狗——2级 人救狗 - 第 2 级

A passer-by saw that a dog in the River Thames needed help. |um transeunte||||||||Rio Tâmisa|Rio Tâmisa|| ||||||||||Temza|trebala| 一位|路人|經由|||||||泰晤士河|泰晤士河|| |Passant|||||||||Themse|| |路人|||||||||泰晤士河|| |pešec||videl|||||||Temza|| |un transeúnte|||||||||Támisa|| Kolemjdoucí si všiml, že pes v řece Temži potřebuje pomoc. Un transeúnte vio que un perro en el río Támesis necesitaba ayuda. テムズ川で犬が助けを求めているのを通りすがりの人が見つけた。 Прохожий увидел, что собаке в реке Темзе нужна помощь. Mimoidoči je videl, da pes v reki Temzi potrebuje pomoč. He jumped in and saved the dog, but then he needed to be saved himself. |skočio|||||||||trebao|||spašen|sebe |pulou||||||||||||| ||||||||||||||sebe Skočil a zachránil psa, ale pak musel být zachráněn on sám. Saltó y salvó al perro, pero luego necesitó salvarse a sí mismo. 彼は飛び込んで犬を救ったが、その後、彼自身も救われる必要があった。 Он вскочил и спас собаку, но тогда нужно было спасать его самого. Skočil je in rešil psa, nato pa se je moral rešiti še sam.

People called a lifeboat and saved the Good Samaritan. |||bote salva-vidas|||||bom samaritano |||čamac za spašavanje||spasio||| |||救生艇||||好|好撒馬利亞人 |||Rettungsboot|||||Samariter |çağırdı|||||||İyi Samiriy |||救生艇|||||好心人 |||reševalna ladja||||| |||bote salvavidas|||||Samaritano Lidé zavolali záchranný člun a zachránili dobrého samaritána. La gente llamó a un bote salvavidas y salvó al buen samaritano. 人々は救命ボートを呼び、善きサマリア人を救った。 Ljudje so poklicali rešilni čoln in rešili dobrega Samarijana. Люди викликали рятувальний човен і врятували доброго самарянина. The dog then went back to its owner. |||||||vlasniku |||||||dueño |||||||lastniku Pes se pak vrátil ke svému majiteli. A continuación, el perro volvió con su dueño. その後、犬は飼い主のもとに戻った。 После этого собака вернулась к своему хозяину. Після цього собака повернувся до свого господаря.

Difficult words: passer-by (a person who is passing/walking by when something happens), Good Samaritan (a helpful person). |||||||||passando||||||||prestativo| ||||||||prolazi|prolazi||||||||koristan| ||||||||||||||好|||| |||||||||||||||guter Samariter||| ||||||||路过|||||||||乐于助人的| |||||||||||||||||útil| Palabras difíciles: transeúnte (persona que pasa caminando cuando ocurre algo), buen samaritano (persona que ayuda). 難解な単語:passer-by(通りすがりの人)、Good Samaritan(助けてくれる人)。 Трудные слова: прохожий (человек, который проходит/проходит мимо, когда что-то происходит), добрый самаритянин (помогающий человек). Težke besede: mimoidoči (oseba, ki gre mimo, ko se nekaj zgodi), dobri Samarijan (oseba, ki pomaga).

You can watch the original video in the Level 3 section. ||||original vídeo|vídeo original|||| オリジナルのビデオはレベル3のセクションで見ることができる。