×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

English in 1 Minute, 5 ways to use dead: What does dead mean? - English In A Minute

5 ways to use dead: What does dead mean? - English In A Minute

Hi! The word 'dead' has so many meanings

and we're going to look at five of them!

The first one is simple.

It means 'not living'.

Monkey?

Monkey?!

He's dead!

No!

You know when you sleep on your arm?

When you wake up, you can't feel anything.

It's numb.

It's gone dead.

I tried to catch monkey, but my arm had gone dead.

'Dead' in reference to batteries means

they have no power.

Hi! I need to…

Oh no. The battery's dead.

In informal British English, 'dead' can also mean 'very'.

This English In A Minute is dead interesting.

Lastly, in speaking about directions or time,

'dead' can mean 'exactly'.

The post office is dead ahead.

We should arrive dead on time.

Why should you never talk to a ghost?

Because they're dead boring!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

5 ways to use dead: What does dead mean? - English In A Minute |||死亡|||||||| ||||||deceased||||| 5 Möglichkeiten, tot zu verwenden: Was bedeutet "tot"? - Englisch in einer Minute 5 maneras de utilizar muerto: ¿Qué significa dead? - Inglés en un minuto 5 façons d'utiliser mort : Que signifie "mort" ? - L'anglais en une minute 5 modi per usare dead: cosa significa dead? - Inglese in un minuto deadの5つの使い方:deadの意味とは?- 分でわかる英語 dead를 사용하는 5가지 방법: dead의 뜻은 무엇인가요? - 1분 안에 영어 배우기 5 sposobów użycia dead: Co oznacza dead? - Angielski w minutę 5 maneiras de usar dead: O que significa dead? - Inglês num minuto 5 способов использования dead: Что означает dead? - Английский за минуту 5 sätt att använda dead: Vad betyder dead? - Engelska på en minut Dead kelimesini kullanmanın 5 yolu: Dead ne anlama geliyor? - Bir Dakikada İngilizce 5 способів використання dead: Що означає dead? - Англійська за хвилину 5种使用dead的方法:dead是什么意思? - 一分钟英语 5種使用dead的方法:dead是什麼意思? - 一分鐘英語

Hi! The word 'dead' has so many meanings |||||||意義 |||deceased||||interpretations |||muerto|||| Hallo! Das Wort "tot" hat so viele Bedeutungen こんにちは!"dead "という言葉にはたくさんの意味があります。 Merhaba! 'Ölü' kelimesinin pek çok anlamı var. Привіт! Слово "мертвий" має так багато значень

and we're going to look at five of them! und wir werden uns fünf von ihnen ansehen! そのうちの5つを見てみよう! i przyjrzymy się pięciu z nich!

The first one is simple. Die erste ist einfach. 一つ目は簡単だ。

It means 'not living'. Es bedeutet "nicht leben". 生きていない』という意味だ。 Anlamı 'yaşamamak'. Це означає "не жити".

Monkey? 猴子嗎? Affe? Primate or question? Affe? モンキー? Maymun mu?

Monkey?!

He's dead! Er ist tot! 彼は死んだ! O öldü! Він мертвий!

No!

You know when you sleep on your arm? |||||||手臂 |||||||ذراعك Kennen Sie das, wenn Sie auf Ihrem Arm schlafen? ¿Sabes cuando duermes sobre tu brazo? 腕の上で寝るときってあるでしょ? Hani kolunun üstünde uyursun ya? Ви знаєте, коли ви спите на руці?

When you wake up, you can't feel anything. Wenn man aufwacht, spürt man nichts mehr. Cuando te despiertas, no puedes sentir nada. 目が覚めたとき、何も感じない。 Po przebudzeniu nic nie czujesz. Uyandığında hiçbir şey hissedemezsin.

It's numb. C'est engourdi.| |Without feeling |está dormente |麻木了。 |Es ist taub. |إنه مخدر |しびれている |entumecido Es ist gefühllos. 麻痺している。 Uyuşmuş.

It's gone dead. C'est éteint.||C'est mort. Es ist tot. It's gone dead. Está muerto. もうダメだ。 Nie działa. Он умер. Ölmüş. Воно вимкнулося. 它已经死了。

I tried to catch monkey, but my arm had gone dead. |||抓住||||||| |versuchte||fangen|Affe|||||| |||أمسك||||||| |||pegar|macaco|||||| Ich versuchte, den Affen zu fangen, aber mein Arm war tot. Intenté coger el mono, pero mi brazo se había muerto. 私はサルを捕まえようとしたが、腕が動かなくなっていた。 Próbowałem złapać małpę, ale moja ręka była martwa. Я пытался поймать обезьяну, но у меня отнялась рука. Maymunu yakalamaya çalıştım ama kolum ölmüştü. Я спробував зловити мавпу, але моя рука віднялася. 我试图抓住猴子,但我的手臂已经没了。

'Dead' in reference to batteries means ||參考||沒電的電池| ||Referenz||| ||إشارة إلى||البطاريات الفارغة| ||contextual meaning||power sources| ||в значении||разряженные батареи| Tot" bedeutet in Bezug auf Batterien バッテリーに関する「デッド」とは "Rozładowany" w odniesieniu do baterii oznacza Akülerle ilgili olarak 'ölü' ifadesi şu anlama gelir "Розряджений" по відношенню до батарейок означає

they have no power. |||權力 sie||| sie haben keine Macht. 彼らには何の力もない。 güçleri yok. вони не мають влади.

Hi! I need to… Hallo! Ich muss... こんにちは!私は... Cześć! Muszę... Merhaba! İhtiyacım var...

Oh no. The battery's dead. |||電池的| |||de la batterie| |||battery is| |||バッテリーが| Oh nein. Die Batterie ist leer. バッテリー切れだ。 O nie, bateria padła. Olamaz. Akü bitmiş. О ні. Батарея сіла.

In informal British English, 'dead' can also mean 'very'. |非正式的|英式英語|||||| |casual||||||| Im informellen britischen Englisch kann "dead" auch "very" bedeuten. インフォーマルなイギリス英語では、「dead」は「very」を意味することもある。 W nieformalnym brytyjskim angielskim "dead" może również oznaczać "very". Resmi olmayan İngiliz İngilizcesinde 'dead' aynı zamanda 'very' anlamına da gelebilir. У неформальній британській англійській "мертвий" також може означати "дуже".

This English In A Minute is dead interesting. |||||||非常有趣 ||||short time||| Dieses English In A Minute ist äußerst interessant. このEnglish In A Minuteは死ぬほど面白い。 Ten English In A Minute jest bardzo interesujący. Этот "Английский за минуту" до смерти интересен. Bu "Bir Dakikada İngilizce" çok ilginç. Ця "Англійська за хвилину" дуже цікава. 这本《一分钟英语》非常有趣。

Lastly, in speaking about directions or time, ||||الاتجاهات أو الوقت|| ||說到||方向或時間|| Zuletzt|||||| Finally||discussing|regarding|||time of day por último|||||| Und schließlich, wenn es um Richtungen oder Zeit geht, 最後に、方向や時間について話す、 Wreszcie, mówiąc o kierunkach lub czasie, Son olarak, yönler veya zaman hakkında konuşurken, Нарешті, говорячи про напрямки або час,

'dead' can mean 'exactly'. |||正是如此 |||genau exactly||define|Precisely tot" kann "genau" bedeuten. dead」は「まさに」という意味になる。 "ölü", "tam olarak" anlamına gelebilir. "Мертвий" може означати "точно".

The post office is dead ahead. |郵局|郵局||| |مكتب البريد|مكتب البريد|||مباشرة أمامك |postal facility|post office||directly|straight ahead |||||em frente Die Post ist uns weit voraus. La oficina de correos está muy adelantada. 郵便局はもう目の前だ。 Poczta jest przed nami. Почта прямо впереди. Postane tam önümüzde. Пошта прямо по курсу. 邮局就在前面。

We should arrive dead on time. Wir||||| |||exactly|| Wir sollten genau zur richtigen Zeit ankommen. 時間通りに到着しなければならない。 Powinniśmy dotrzeć na czas. Мы должны прибыть вовремя. Tam zamanında varmalıyız. 我们应该准时到达。

Why should you never talk to a ghost? |||||||鬼魂 |||niemals|||| |||not ever|speak to|||spirit of dead |deberías|||||| |||||||призрак Warum sollte man nie mit einem Geist sprechen? なぜ幽霊と話してはいけないのか? Dlaczego nigdy nie powinieneś rozmawiać z duchem? Почему нельзя разговаривать с призраком? Neden bir hayaletle asla konuşmamalısın? Чому ніколи не варто розмовляти з привидом? 为什么你永远不应该和鬼魂说话?

Because they're dead boring! |||無聊透頂 |||Ennuyants à mourir ||extremely| Weil sie todlangweilig sind! つまらないからだ! Ponieważ są śmiertelnie nudne! Потому что они чертовски скучны! Çünkü çok sıkıcılar! Тому що вони страшенно нудні! 因为他们实在太无聊了!