How to use 'because', 'as' and 'since' - English In A Minute - YouTube
Cómo utilizar 'because', 'as' y 'since' - English In A Minute - YouTube
Comment utiliser "because", "as" et "since" - English In A Minute - YouTube
because」「as」「since」の使い方 - English In A Minute - YouTube
Como usar 'because', 'as' e 'since' - Inglês Num Minuto - YouTube
Как использовать "because", "as" и "since" - English In A Minute - YouTube
Hi! I'm Tim from BBC Learning English
Hola, soy Tim, de BBC Learning English.
and today I'm going to tell you about three useful words:
y hoy voy a hablarte de tres palabras útiles:
a dzisiaj opowiem o trzech przydatnych słowach:
because, as and since.
porque, como y desde.
ponieważ, jak i od tego czasu.
These are all used to give reasons.
Todos ellos se utilizan para dar razones.
To wszystko służy do podania powodów.
'Because' is more common than 'as' or 'since'
Porque" es más común que "como" o "ya que".
„Ponieważ” występuje częściej niż „jako” lub „od”
and we use it when we want to focus on the reason.
y lo utilizamos cuando queremos centrarnos en la razón.
i używamy go, gdy chcemy skupić się na przyczynie.
I'm tired because I didn't sleep very well.
Estoy cansado porque no he dormido muy bien.
Jestem zmęczony, bo nie spałem zbyt dobrze.
When we want to give extra focus to the reason,
Cuando queremos dar más importancia al motivo,
Kiedy chcemy bardziej skupić się na powodach,
we can put the 'because' clause
podemos poner la cláusula "porque
możemy umieścić klauzulę „ponieważ”
at the beginning of the sentence.
al principio de la frase.
Because my bed is uncomfortable,
Porque mi cama es incómoda,
I'm getting a bad back.
Me duele la espalda.
Mam zły powrót.
'As' and 'since' are more formal than 'because'
As" y "since" son más formales que "because".
„Jak” i „od” są bardziej formalne niż „ponieważ”
and we use them to focus on the result
y las utilizamos para centrarnos en el resultado
i używamy ich, aby skupić się na wyniku
rather than the reason.
más que la razón.
I hope Tom's brought that comic
I hope Tom's brought that comic
Espero que Tom haya traído ese cómic
Mam nadzieję, że Tom przyniósł ten komiks
as I wanted to borrow it from him.
da|||||||
||||pegar emprestado|||
ya que quería que me lo prestara.
Noodles are popular since they're easy to cook.
os noodles|||||||
Los fideos son populares porque son fáciles de cocinar.
Makaron jest popularny, ponieważ jest łatwy do przyrządzenia.
We often use 'as' and 'since' clauses
A menudo utilizamos las cláusulas "como" y "desde".
at the beginning of the sentence.
al principio de la frase.
Just remember to add a comma.
Recuerda añadir una coma.
Pamiętaj tylko, aby dodać przecinek.
So, as our minute is up,
Así que, como nuestro minuto ha terminado,
Więc gdy nasza minuta się kończy,
I'll finish recording this video.
Terminaré de grabar este vídeo.
Skończę nagrywać ten film.