×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Robinson Crusoe Written Anew for Children by Daniel Defoe. Adapted by James Baldwin., CHAPTER 18. I EXPLORE MY ISLAND

CHAPTER 18. I EXPLORE MY ISLAND

IT rained all that night. But in the cave everything was warm and dry, and little by little I lost my fear.

The earthquake and the hurricane had done great damage to my castle. I had to work hard for many days to put things to rights again.

I had now been on the island about ten months. In all that time I had seen only a small part of it .

One morning I set out with my gun on my shoulder for a long walk.

I went up the little river where I had first landed with my rafts. I found that it was a very short river. After about two miles, the tide did not flow any higher; and above that, the stream was only a little brook of fresh water.

Along the brook there were pleasant meadows, covered with high grass.

In the dryer parts of these meadows I found tobacco growing wild.

I looked for the roots of a plant which the Indians use instead of bread, but could find none.

In one place, however, I saw many tall sugar canes and some fair-looking plants of a kind that was strange to me.

As I went back to my castle I wondered how I could learn something useful about the many objects I had seen. But I had never taken much thought about such things, and now I had but little chance to learn.

The next day I went up the same way, but much farther.

Beyond the meadows I came to some beautiful woods.

Here I found several different kinds of fruits. There were grapevines covering the trees, and huge clusters of ripe grapes were hanging from them.

I was very glad of this. I made up my mind to come another day and gather some of this fruit. I would dry the grapes in the sun, and have some raisins.

Night came on while I was still in the woods, and I could not do better than stay there till morning. So I climbed into a tree and slept there quite well.

It was the first night that I had spent away from home.

The next day I went on through the woods for nearly four miles.

At last I came to an open space where the land sloped to the west. The country was so fresh and green that it looked like a big garden.

I went down into a pleasant valley where there were many beautiful trees. There I found oranges, lemons, limes, and citrons, besides many grapes.

I loaded myself with fruit and started homeward. "I must come again and bring a sack," I said. It was three days before I reached my castle. By that time the fruit had lost all its flavor.

The next day I went back to the same valley. I carried two small sacks to bring home my harvest.

But I found many of the grapevines torn down. The fruit was scattered on the ground. Some had been eaten. Some had been trodden to pieces.

A wild animal had been there. Perhaps it was a goat, perhaps it was a larger beast. Perhaps several animals had done the mischief.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

CHAPTER 18. I EXPLORE MY ISLAND ||探検する|| KAPITEL 18. ICH ERKUNDE MEINE INSEL CAPÍTULO 18 EXPLORO MI ISLA CAPITOLO 18. ESPLORO LA MIA ISOLA 第18章.私は自分の島を探検する ROZDZIAŁ 18. ODKRYWAM MOJĄ WYSPĘ CAPÍTULO 18. EXPLORO A MINHA ILHA ГЛАВА 18. Я ИССЛЕДУЮ СВОЙ ОСТРОВ 18. BÖLÜM ADAMI KEŞFEDİYORUM РОЗДІЛ 18. Я ДОСЛІДЖУЮ СВІЙ ОСТРІВ 第18章我探索我的岛屿

IT rained all that night. ||||那天晚上 |雨が降った||| |choveu||| Choveu durante toda a noite. Всю ночь шел дождь. 整夜都在下雨。 But in the cave everything was warm and dry, and little by little I lost my fear. ||||||||||||||verloren|| Mas na gruta tudo era quente e seco e, pouco a pouco, fui perdendo o medo. Але в печері було тепло і сухо, і потроху я втратив страх. 但在洞穴里一切都是温暖和干燥的,我渐渐地失去了恐惧。

The earthquake and the hurricane had done great damage to my castle. ||||||||Schaden||| O terramoto e o furacão tinham feito grandes estragos no meu castelo. Землетрус і ураган завдали великої шкоди моєму замку. 地震和飓风对我的城堡造成了很大的破坏。 I had to work hard for many days to put things to rights again. ||||||||||||正しい状態| 物事を元通りにするために、多くの日々を一生懸命働かなければなりませんでした。 Tive de trabalhar arduamente durante muitos dias para voltar a pôr as coisas em ordem. Мне пришлось много дней трудиться, чтобы снова привести все в порядок. 我不得不努力工作很多天才能重新把一切归位。

I had now been on the island about ten months. 私は今、島に約10ヶ月いたことになります。 К этому времени я пробыл на острове около десяти месяцев. Я перебував на острові вже близько десяти місяців. 我现在已经在这个岛上大约十个月了。 In all that time I had seen only a small part of it . 在|||||||||||| その間に、私はその島のごく一部しか見ていません。 Durante todo esse tempo, só tinha visto uma pequena parte dela. За все это время я успел увидеть лишь малую часть его. 在那段时间里,我只看到了一小部分岛屿。

One morning I set out with my gun on my shoulder for a long walk. Uma manhã, saí com a minha arma ao ombro para uma longa caminhada. Однажды утром я отправился с ружьем на плече на долгую прогулку. Одного ранку я зі зброєю на плечі вирушив на довгу прогулянку. 一天早上,我背着枪,踏上了漫长的步行之旅。

I went up the little river where I had first landed with my rafts. |||||||||||||rafts ||||||||||aterricé||| ||||||||||desembarquei||| |||||||||||||いかだ Subi o pequeno rio onde tinha desembarcado pela primeira vez com as minhas jangadas. Я поднялся вверх по маленькой речке, где впервые высадился с плотами. 我沿着我第一次用筏子登陆的小河走去。 I found that it was a very short river. |||que||||| Descobri que era um rio muito curto. Я обнаружил, что это очень короткая река. 我发现这是一条非常短的河。 After about two miles, the tide did not flow any higher; and above that, the stream was only a little brook of fresh water. |||||Gezeiten|||||||||||||||Bach||| |||||ज्वार का पानी|||||||||||||||||| |||||||||||||||stream|||||brook||sweet| ||||||||||||||||||||petit ruisseau||| 約2マイル進むと、潮はこれ以上満ちることはなく、その上流はほんの少しの淡水の流れだけだった。 Depois de cerca de duas milhas, a maré já não subia mais; e acima disso, o ribeiro era apenas um pequeno riacho de água doce. Примерно через две мили прилив закончился, а выше ручей превратился в маленький ручеек с пресной водой. Приблизно через дві милі приплив не піднімався вище, а вище потік був лише маленьким струмочком прісної води. 大约两英里之后,潮水没有再上涨;在那之上,河流只是一条淡水小溪。

Along the brook there were pleasant meadows, covered with high grass. ||||||草地|||| ||||||prairies verdoyantes|||| ||Bach||||Wiesen|||| ||small stream|||pleasant|meadows|||| ||||||prados agradáveis|||| 小川に沿って、背の高い草で覆われた快適な牧草地が広がっていた。 Ao longo do ribeiro, havia prados agradáveis, cobertos de erva alta. Вдоль ручья тянулись приятные луга, поросшие высокой травой. 小溪边有愉快的草地,长满了高高的草。

In the dryer parts of these meadows I found tobacco growing wild. ||较干燥的||||||||| |||||||||तंबाकू|| |||||||||tobacco|| これらの牧草地の乾燥した部分で、野生のタバコが生えているのを見つけた。 Nas partes mais secas destes prados, encontrei tabaco a crescer de forma selvagem. В более сухих частях этих лугов я обнаружил дикорастущий табак. У більш сухих частинах цих луків я знайшов дикий тютюн, що росте в дикому вигляді. 在这些草地的干燥部分,我发现野生的烟草正在生长。

I looked for the roots of a plant which the Indians use instead of bread, but could find none. ||||根部|||||||||||||| ||||||||||||in place of||bread|||| ||||||||||||代わりに||パン|||| ||||||||as quais|||||||||| ||||||||||||||pan de los indios|||encontré|ninguna raíz Ich suchte nach den Wurzeln einer Pflanze, die die Indianer anstelle von Brot verwenden, konnte aber keine finden. Procurei as raízes de uma planta que os índios usam em vez de pão, mas não encontrei nenhuma. Я искал корни растения, которое индейцы используют вместо хлеба, но не нашел. 我寻找一种印第安人用来代替面包的植物的根,但一无所获。 我寻找了印第安人用来代替面包的植物的根,但却找不到。

In one place, however, I saw many tall sugar canes and some fair-looking plants of a kind that was strange to me. |||||||||canne à sucre||||||||||||| ||||||||sugar|sugar canes|||fair|||||||||| |||||||altas||||||||||||||| |||||||||Zuckerrohrpflanzen|||schön|ansehende||||||||| |||||||||サトウキビ|||||||||||奇妙な|| |||||||||cañas de azúcar||||||||||||| An einer Stelle sah ich jedoch viele hohe Zuckerrohrstöcke und einige schöne Pflanzen, die mir fremd waren. しかし、ある場所で、多くの背の高いサトウキビと私にとっては見慣れない種類の美しい植物を見ました。 No entanto, num determinado local, vi muitas canas-de-açúcar altas e algumas plantas de aspeto bonito de um tipo que me era estranho. В одном месте, однако, я увидел много высоких сахарных тростников и несколько красивых растений незнакомого мне вида. Однак в одному місці я побачив багато високих цукрових тростин і якихось дивних на вигляд рослин, які мені здалися дивними. 然而在一个地方,我看到了许多高高的甘蔗和一些看起来漂亮的植物,种类对我来说是陌生的。

As I went back to my castle I wondered how I could learn something useful about the many objects I had seen. ||||||||||||||||||items||| |||||||||||||||||||私|| 城に戻る途中、私はたくさんの物体について何か有益なことを学ぶ方法を考えました。 Quando regressei ao meu castelo, perguntei-me como poderia aprender algo de útil sobre os muitos objectos que tinha visto. Возвращаясь в свой замок, я размышлял о том, как узнать что-то полезное об этих многочисленных предметах, которые я видел. 当我回到我的城堡时,我想知道如何才能从我所看到的许多物体中学到一些有用的东西。 回到城堡时,我想知道如何能从我看到的许多物体中学到一些有用的东西。 But I had never taken much thought about such things, and now I had but little chance to learn. |||||||||||现在|||||机会||学习 ||||||考え|||||||||||| Aber ich hatte nie viel über solche Dinge nachgedacht, und jetzt hatte ich nur wenig Gelegenheit, etwas zu lernen. しかし、私はこれまでそんなことについてあまり考えたことがなく、今は学ぶ機会がほとんどありませんでした。 Mas eu nunca tinha pensado muito nessas coisas e agora tinha poucas hipóteses de aprender. Но я никогда не задумывался о таких вещах, а теперь у меня было мало шансов научиться. 但我从来没有认真考虑过这些事情,现在我也几乎没有机会学习。 但我从未多想过这些事情,现在也很少有机会学习。

The next day I went up the same way, but much farther. |||||||||||more distant ||||fui||||||| No dia seguinte, subi pelo mesmo caminho, mas muito mais longe. На следующий день я поднялся тем же путем, но гораздо дальше. 第二天,我沿着同样的路上去,但走得更远了。

Beyond the meadows I came to some beautiful woods. ||घास के मैदान|||||| ||fields|||||| ||||||||bosques bonitos ||praderas||||||bosques hermosos Para além dos prados, cheguei a um belo bosque. За лугами я попал в прекрасный лес. 走过草地,我来到一片美丽的树林。

Here I found several different kinds of fruits. |||||||fruits ||||||の| aquí||||||de| Aqui encontrei vários tipos de frutos diferentes. Здесь я нашел несколько видов фруктов. There were grapevines covering the trees, and huge clusters of ripe grapes were hanging from them. ||grapevines|blanketing|||||clusters of grapes||mature|fruit clusters|||| ||as videiras|cobrindo|||||||||||| ||تاک‌های انگور||||||||||||| ||Weinreben||||||Traubenbüschel|||Trauben|||| ||葡萄藤||||||||||||| ||अंगूर की बेलें||||||||||||| ||||||||房||熟した||||| ||vides||||||||||||| As árvores estavam cobertas de videiras e delas pendiam enormes cachos de uvas maduras. Деревья были увиты виноградными лозами, с которых свисали огромные гроздья спелого винограда. Дерева вкривали виноградні лози, з яких звисали величезні грона стиглого винограду. 树上长满了藤蔓,上面挂着巨大的成熟葡萄串。

I was very glad of this. |でした|||| 私はこれを非常に喜んでいました。 Fiquei muito contente com isso. Я был очень рад этому. 我为此感到非常高兴。 I made up my mind to come another day and gather some of this fruit. ||||||||||集める|||| ||||||||||recolher|||| Ich beschloss, an einem anderen Tag zu kommen und einige dieser Früchte zu sammeln. 私は別の日に来てこの果物のいくつかを集めることに決めました。 Decidi vir noutro dia para apanhar alguns destes frutos. Я решил, что приду в другой день и соберу немного этих фруктов. Я вирішив прийти наступного дня і зібрати трохи цих фруктів. 我决定另一天再来采摘一些这种果实。 I would dry the grapes in the sun, and have some raisins. |||||||||||葡萄干 |||||||||||Rosinen |||||||||||raisins |||||||||||干しぶどう ||||as uvas|||||||uvas passas 私はぶどうを太陽の下で干して、いくつかのレーズンを作るつもりです。 Secava as uvas ao sol e comia umas passas. Я бы высушил виноград на солнце и съел изюм. 我会把葡萄晒干,做成葡萄干。

Night came on while I was still in the woods, and I could not do better than stay there till morning. |||||||||||||||||||hasta que| A noite chegou enquanto eu ainda estava no bosque e não pude fazer melhor do que ficar ali até de manhã. Пока я находился в лесу, наступила ночь, и я не мог сделать ничего лучшего, чем остаться там до утра. Ніч настала, коли я ще був у лісі, і я не знайшов нічого кращого, ніж залишитися там до ранку. 当我还在树林中的时候夜幕降临了,我没别的选择只能在那里呆到早上。 So I climbed into a tree and slept there quite well. Subi para uma árvore e dormi lá muito bem. Поэтому я забрался на дерево и неплохо там выспался. Тож я заліз на дерево і непогано там виспався. 于是我爬到树上,在那里睡得很好。

It was the first night that I had spent away from home. Era a primeira noite que passava fora de casa. Это была первая ночь, которую я провел вдали от дома. 那是我第一次离家过夜。

The next day I went on through the woods for nearly four miles. der|||||||||||| ||||進んだ|通り抜けて||||||| 翌日、私は森林を通り抜けてほぼ4マイル進んだ。 No dia seguinte, continuei a atravessar a floresta durante quase quatro quilómetros. На следующий день я прошел по лесу почти четыре мили. 第二天,我穿过树林走了将近四英里。

At last I came to an open space where the land sloped to the west. |||||||||||penchait||| |||||||||||abfiel||| |||||||||||inclined slanted tilted|||west |||||||||||傾斜して||| ||||||||onde|||||| ついに、土地が西に傾斜している広い空間にたどり着いた。 Por fim, cheguei a um espaço aberto onde o terreno se inclinava para oeste. Наконец я вышел на открытое пространство, где земля склонялась к западу. Нарешті я вийшов на відкритий простір, де земля нахилялася на захід. 最后我来到一个向西倾斜的开阔地带。 The country was so fresh and green that it looked like a big garden. o||||||||||||| その地域はとても新鮮で緑豊かで、大きな庭のように見えた。 O campo era tão fresco e verde que parecia um grande jardim. Страна была такой свежей и зеленой, что напоминала большой сад. 这片乡村是那样清新翠绿,看起来像一个大花园。

I went down into a pleasant valley where there were many beautiful trees. ||hinunter|||||||||| |||||pleasant|valley|||||| Desci para um vale agradável onde havia muitas árvores bonitas. Я спустился в приятную долину, где росло много красивых деревьев. 我走进一个美丽的山谷,那里有很多漂亮的树。 There I found oranges, lemons, limes, and citrons, besides many grapes. ||||citrons jaunes|||cédrats||| |||||||citrons|in addition|| |||||limas||citrões|||uvas ||||||||neben||Weintrauben |||||青柠檬|||此外||葡萄 |||||||シトロン||| |||naranjas||limas||citrón||| Aí encontrei laranjas, limões, limas e cidras, para além de muitas uvas. Там я нашел апельсины, лимоны, лаймы и цитроны, а также много винограда. Там я знайшов апельсини, лимони, лайми та цитрини, а також багато винограду. 我在那里发现了橙子、柠檬、酸橙和枸橘,还有很多葡萄。

I loaded myself with fruit and started homeward. |装满|||水果||| |filled||||||toward home |||||||hacia casa |||||||para casa Carreguei-me de fruta e regressei a casa. Я нагрузился фруктами и отправился домой. Я навантажився фруктами і вирушив додому. 我装满了水果,开始往家赶。 "I must come again and bring a sack," I said. |||||||bag|| |||||||袋|| "もう一度来て、袋を持ってこなければならない," と私は言った。 "Tenho de voltar e trazer um saco", disse eu. "Я должен прийти еще раз и принести мешок", - сказал я. "Я повинен прийти ще раз і принести мішок", - сказав я. “我必须再来,带一个麻袋。”我说。 It was three days before I reached my castle. |||||||我的| ||||से पहले|||| 私が城に着くまでに3日かかった。 Passaram três dias antes de chegar ao meu castelo. Прошло три дня, прежде чем я добрался до своего замка. Минуло три дні, перш ніж я дістався до свого замку. 我到达我的城堡前已经过去了三天。 By that time the fruit had lost all its flavor. ||那个时候|||||||味道 |||||||||taste |||||||||風味 その頃には果物はすべての風味を失っていた。 Nessa altura, o fruto já tinha perdido todo o seu sabor. К тому времени плоды потеряли весь свой аромат. На той час фрукти втратили весь свій смак. 那时,水果已经失去了所有的味道。

The next day I went back to the same valley. На следующий день я снова отправился в ту же долину. 第二天我再次回到同一个山谷。 I carried two small sacks to bring home my harvest. |||||||||Ernte ||||bags|||||harvest |||||||||収穫 ||||sacos||||| Carreguei dois pequenos sacos para levar para casa a minha colheita. Я нес два небольших мешка, чтобы принести домой свой урожай. 我背了两个小袋子,用于带回收获物。

But I found many of the grapevines torn down. ||||||vines|torn| |||||||destruidas| Mas encontrei muitas das videiras arrancadas. Но я обнаружил, что многие виноградные лозы сорваны. Але я знайшов багато виноградних лоз, які були вирвані. 但我发现很多葡萄藤被拆毁了。 The fruit was scattered on the ground. |||auf dem Boden verstreut||| |fruit||spread||| |||散らばっていた||| Os frutos estavam espalhados pelo chão. Фрукты были разбросаны по земле. Плоди розсипалися по землі. 水果散落在地上。 Some had been eaten. いくつか||| Alguns tinham sido comidos. Некоторые были съедены. Деякі з них були з'їдені. 有一些被吃掉了。 Some had been trodden to pieces. Certains|||||en morceaux |||zertreten|| |||trampled down||pieces |||踏みつけら||粉々 Alguns tinham sido feitos em pedaços. Некоторые были разорваны на куски. Деякі з них були розтоптані на шматки. 有一些被踩成碎片。

A wild animal had been there. Um animal selvagem tinha lá estado. 那里曾经有一只野生动物。 Perhaps it was a goat, perhaps it was a larger beast. ||||||||||जानवर ||||||||||animal maior Talvez fosse uma cabra, talvez fosse um animal maior. Можливо, це була коза, можливо, більша тварина. 也许是一只山羊,也许是一只更大的野兽。 Perhaps several animals had done the mischief. |||avaient fait||| ||||||Unfug ||||||mischief ||||||いたずら Vielleicht hatten mehrere Tiere den Unfug gemacht. Talvez vários animais tenham feito o mal. Возможно, это сделали несколько животных. Можливо, це зробили кілька тварин. 也许有几只动物捣乱了。