Travel 13. Talking to a Flight Attendant
Viajar 13. Hablar con un auxiliar de vuelo
Voyage 13. Parler à un agent de bord
旅行13.客室乗務員との会話
Viagens 13. Falar com um assistente de bordo
Путешествие 13. Разговор с бортпроводником
A: Can I ask you some questions about the in-flight instructions?
R : Puis-je vous poser des questions sur les instructions en vol ?
B: I would be happy to help you clarify anything you need help with.
B : Je serais heureux de vous aider à clarifier tout ce pour quoi vous avez besoin d'aide.
B: Я буду рад помочь Вам разъяснить все, что Вам нужно.
A: Could you help me find out where my nearest exit is?
A : Pourriez-vous m'aider à trouver la sortie la plus proche ?
A: Не могли бы Вы помочь мне узнать, где находится ближайший выход?
B: There is a card in your seat pocket that shows you where your nearest exit is.
B : Il y a une carte dans la poche de votre siège qui vous indique où se trouve la sortie la plus proche.
Yours is two rows in front of you.
Ваш - в двух рядах перед вами.
A: Where is my oxygen mask that you were talking about?
A : Où est mon masque à oxygène dont vous parliez ?
B: Your oxygen mask is above you, next to the reading light.
B : Votre masque à oxygène est au-dessus de vous, à côté de la liseuse.
It will drop down when you need it.
Il tombera quand vous en aurez besoin.
A: I am concerned about landing in the water.
R : J'ai peur d'atterrir dans l'eau.
B: The life jackets are under your seat.
You can also use your seat cushion as a flotation device.
Vous pouvez également utiliser votre coussin de siège comme dispositif de flottaison.
В качестве плавучего средства можно также использовать подушку сиденья.
A: What is the most important thing we can do to stay safe?
B: The most important thing you can do is keep your seatbelt fastened when the captain asks you to.